Nach Köchen suchen

Thorsten Bissantz

Geschäftsinhaber Hohenloher Landeis

Adrian Tschanz

Gastgeber // Koch // Autor

Nacho Castells Rusiñol

Head Chef

Vocational chef with extensive experience in Mediterranean, Catalan, Spanish, French, British and international cuisine, and engaged to deliver a high quality dining experiences. Currently, since January 2017 I am working as a Head Chef at TINTO, a renowned restaurant serving Spanish and Catalan dishes in Melbourne (Australia). Previously, I have worked also as a Head Chef at prestigious "El Borracho de Oro" (Spanish cuisine) in Birmingham (UK) and while I worked there, we won the "Restaurant of the Year" award in the Birmingham Awards (September 2016). I have also previous fine dining experience in Michelin starred restaurants and international experience in the pre-opening of a 5 stars luxury hotel in Bakú (Azerbaijan). Passion for rice, fish, meat, and in general for all cuisines with huge respect for the product.<br><br>Extensive experience as a Head Chef and ability to recruit, train and lead kitchen teams. Food consultant for spanish restaurants who want renew his offer.&nbsp;

William Mejia ceron

Administrador hotelero

Respetuoso, analítico , romántico y soñador

Gianluca Postorivo

Diploma alberghiero.

Amo creare piatti nuovi nel bel mezzo del servizio, ,così stuzzichiamo la nostra fantasia tenendola attiva .<br><br>

Rafael Ferrera

Cocinero

Persona de retos.

Luca Ghibellini

CUOCO

https://www.facebook.com/Personal-Italian-Service-224856521406659/

Paul Flores

Chef

Soy el chef Paul Flores. Mi pasión es la cocina. Darle alma y cuerpo a un plato. Cuento con 7 años de experiencia en la cocina. Actualmente trabajo con Sodexo haciendo platos especiales.&nbsp;

Enrico Amatucci

cuoco

ho una grande passione per la cucina... da quando ero bambino... e questa passione cresce ogni giorno di più...

Benedikt Acht

http://untermwalnussbaum.de/Wichtig.html

ISRAEL ATIYOE

Executive Chef

Am young Chef from Nigeria, with 15 years experience Both Local and International in the Culinary industry.who understand what the acronyms F.O.O.D means

Олег Коробань

Повар русской кухни

Представитель сибирской гильдии шеф поваров в г.Москва и г.Ростов на Дону. опыт работы 12лет .участник интернет проэктов и кулинарных конкурсов регионального масштаба .популизатор русской кухни придонья на постсоветском пространстве .основное направление: мангал вертел гриль . кулинарный редактор молодежного журнала "таёжная -озерная". веду блог в белорусском журнале "наша кухня" размещен на канале youtube рубрика. -как приготовить- Стажировался у Рустама Тангирова г.Санкт-Петербург 2017г._копченыйTRbar .знаком с европейской,турецкой,донской кухней . работа на шведском столе в холодном и горячем цехах.прошел курс обучения работы Русской печи в г.Казань 2017г.участник мероприятии фонда возрожения русской кухни"Русская поварня"под руководством М.П.Сырникова. Прошел краткосрочное обучение в Минском филиале РЭУ им.Плеханова по программе Организационно управленческие аспекты менеджмента на обьектах питания и торговли с учетом технологии и требовании СанПИН2018г.

Nicat Babayev

Executive sous chef

Nicat Babayev

Ibrahim Abdul Latif

Ibo Chefkoch der Patissier

90er Baujahr, Libanese, 168cm Groß mit einem RIESEN Herz für die Gastronomie.

Alejandro Angulo Bastidas

Chef master cuisine

Soy un chef con un master en alta cocina me especializo en ello me gusta la innovación conocer todos los días algo nuevo y sobre todo explorar el mundo a travez de mis objetibos fijados.

Brendan Otero Speight

Personal chef

Soy un aficionado a viajar y conocer culturas y su gastronomía. Llevo en el mundo de la gastronomía desde los 18 años habiendo trabajado en parte de los mejores restaurantes de España, para deportistas de alto rendimiento, celebridades y he vivido cinco años en México.

Maxim Lapa

Блогер, преподаватель

12 000 дней или около того, я получал ежедневный опыт на кухне. За это время мне удалось почистить 1000 тонн овощей, нарезать Эверест на кубики, сварить Байкал чая и накормить всю Москву вместе с гостями. Готовить получалось в разных условиях: на костре, в печах, на поезде, в столовой, в полевой кухне, в кафе, в ресторане. В процессе я нашёл всю кулинарную книгу там, где она начинает расти, кое что вырастил сам и затем приготовил. За это время я поучаствовал в открытии или реконструкции 500 кухон, хозблоков, складов, очагов.

Christian Cárdello

Cocinero

La cocina es mi pasión y me gusta conocer la gastronomía de diferentes Culturas. saber de gastronomía es conocer la cultura, hábitos, historia y tradiciones de un país.

Alexis DELEAGE

Chef de Cuisine

Jeune passionné par le monde culinaire. Après avoir fait mes études dans le design graphique, je me suis penché sur ma première passion gustative. Une reconversion professionnelle. À 21 ans, j'ai fait mon apprentissage dans un hôtel 4 étoiles puis enchaîné dans des restaurants gastronomiques étoilés. Toutes types de cuisine (gastronomique, semi-gastro, bistronomique, bistro, brasserie de luxe, brasserie, traditionnelle). Ne travaillant qu'avec des produits frais et de saison.

Samuel Mervyn Rainey

Chef a Domiclio

Sono esperto nel confezionare su misura il pranzo o la cena per qualunque festa privata o evento, incluso matrimoni, battesimi e cresime in modo da esaudire esigenze e gusti di ogni tipo di clientela

Артур Смирнов

кулинария творческая профессия

Всем привет я Арт живу и родился в городе Сочи моя профессия повар я люблю готовить и творить на кухне, но не люблю мыть посуду вот так и живем!!!! :)

Manfred Zilles

Sous-Chef

Ich bin Kreativ anders, Selbstbewusst, Witzig und ich scheue mich nicht davor neue Geschmacksrichtungen zu probieren und zu kombinieren

Mariusz Putek

Sous chef

Pozytywny zawsze chętny do współpracy i nauki. Długo uczyłem sie kuchni molekularnej kturą wplatam do swich dań na swej drodze kulinarnej spotkałem wiele ciekawych osobistości w ty samego chef Jean Bos kturego byłem zastępca przez 1,5 roku udało mi się ruwnież z przyjacielem otworzyć restauracje w tajland

Lloyd Roberts

Executive Chef

I’m a country boy, I grew up on a farm in Saint Mary Jamaica with my mother, father. In 1985, my parents when to America in search of a better life for our family. My grandmother taught me to eat and cook. It was there I fell in love with food—fresh herbs, vegetables, fruits and all the different spices from my country. I love the warmth of our local Jamaican flavours that are in the street from all the different food vendors. Since my departure from Jamaica, I’ve lived, trained, and cooked all over New York City. I have live in New York City for over 18 years before I started to travel and work. I have work in some of the best restaurants in NYC, and learned so much from some superstar chefs and Restaurateur. Chef Nobu gave me the greatest opportunity to open two location of Nobu restaurant, Moscow, Budapest, because of this opportunity; I have worked in London, Moscow, and Budapest, Ukraine and Dubai Wherever I go, I always want to cook both globally and locally. My background in cooking started off with French and Asian cuisines. I started my career as a waiter then when to culinary school to study the art of cooking. My first trip into the real world of cooking was working for Chef Jean-Georges Vongerichten. That’s where my love for fusion cooking started, working for Chef Jean-Georges remains one of my most influential culinary experiences, and I’ve since adopted is cooking style and bold flavours to my cooking repertoire. Everything I cook has to have a flavour inside of it.

Marcos O. Scorza

Executive Chef

I have experience in wide range of kitchens like high quality restaurants, hotels, places with big volumes, catering etc. Every kitchen requires some specific skills in organization and I learned to be effective and proactive in all of them. Inside the kitchen I always require structure, hygiene, effectiveness and creativity. Personal contact and attention to the client is a key outside the kitchen. I focus on the new nordic cuisine in all the places I have been working. But I try to use local ingredients for the menu at the same time.

Arrius Simone

Chef di cucina

Sono un ragazzo semplice mi piace la cucina e mi diverto e la cosa che mi da piu soddisfazione e quando i clienti sono contenti

Vuk Simic

Chef in Oslo , Norway

Professional Chef who is available to show his experience everywhere around the world !! :)

Nancy Hamel

1er chef de partie

Dynamique, souriante, pédagogue et amoureuse de son métier.

Thomas Paul

Certified Culinary Instructor

Sharing my experiences with other and help each other to grow. I'm a certified culinary instructor and share my knowledge in school and online. Learn all the fundamentals in culinary knife skills. Join me at Skillshare and get 2 month free. http://skl.sh/2s4fO88

Sergio Radeglia

Chef

Nato a Torre Santa Susanna (BR) nel '91. Esperienza in diverse città italiane, dalla gavetta a ruoli che comprendevano una maggiore abilità di gestione e responsabilità. 7 anni maturati nella ristorazione, gestione food cost, inventario, selezione personale, impostazione menù nel rispetto della stagionalità dei prodotti, studio approfondito sulle nuove tecniche di cotture (in particolare basse temperature), studio sui sapori e proprietà organolettiche, creazione di piatti all'avanguardia che consentano di soddisfare le moderne richieste.

Uwe Steiniger

Küchenmeister

Die Bewahrung der Ess- und Trinkkultur ist dabei mein Leitmotiv, darüber hinaus Qualitäts- und somit Ernährungsbewusstsein. Geschmackserziehung, Austausch-, Vernetzungs- sowie Integrationsmöglichkeiten liegen mir ebenfalls sehr am Herzen.

martin chavez opazo

Ceo, Founder & Cocinero en Che Martin Spa

Apasionado por la cocina, por inventar nuevas preparaciones, por probar nuevos ingredientes.<br>me considero un amante del fuego y de todo lo que en el podemos cocinar, pero no el fuego de la cocina, sino que el fuego de un lindo leño de parra, ardiendo y dejando a su paso hermosas brasas para asar un trozo de carne o quizas calentar el disco y comenzar a mezclar ingredientes con sabores extraordinarios.<br><br>Un amante de la cocina, un amante de los sueños que algún día serán realidad.

Homar Coronado

Cocinero

Tengo mi locura, vivo en otra dimensión. Ⓘ https://www.instagram.com/homarwh_/ Ⓕ https://www.facebook.com/Homar.Coronado

Ernesto Comite

Head Chef

Dal mio punto di vista fare lo chef non è un mestiere ma uno stile di vita. Amo cucinare ma sopratutto amo vedere i clienti soddisfatti e felici del cibo.

Dirk Törmer

Koch aus Leidenschaft

Ich wurde 1972 in Alzey geboren. Meine Ausbildung zum Koch absolvierte ich mit 17 Jahren von 1998-1992 in einem damals bekannten Hotel in Alzey dem -Alzeyer Hof -. Danach begann ich meinen 15 Monatigen Zivildienst zu leisten. Nach dieser Zeit, absolvierte ich meine Wanderjahre und arbeitete als Commis (Geselle) in verschiedenen Gastronomischen Unternhemen mit unterschiedlichen Konzepten. Hier besetzte ich die Posten des Sous Chef (Stellvertretender Küchenchef), des Chef de Cuisine (Küchenchef), Chef de Partie (Abteilungsleiter). In dieser Zeit Sammelte ich meine Erfahrungen in verschiedenen Bereichen der Küchenarbeit und Küchenablauf. Dienstplan Erstellung, Einhaltung der HACCP Richtlinien, Bestellwesen, Controlling, Führung von Küchenpersonal, Menü und Büffet Erstellungen sowie mitausbildung von Azubis. Seit 2014 arbeite als Küchenchef in einer kleinen Weinstube. Alle Infos über mich auf www.dirktoermer.info

Raul Tecusan

Sous Chef

My name is Raul Tecusan , i find love and passion for kitchen 5 years ago and i always want to chanllege myself .